Nouvelle formation

Objectifs

L’objectif général de cette formation est d’acquérir et de développer l’aptitude et les connaissances en polonais des personnes non  polonophones afin de parler, lire et écrire le polonais dans un contexte professionnel.

  • Comprendre le polonais du secteur touristique et se faire comprendre
  • Communiquer avec aisance 
  • Acquérir un bagage grammatical et lexical 
  • Développer des compétences pragmatiques en langue polonaise

Pour qui?

Tout professionnel dans le domaine de l’hôtellerie, de la restauration, du Spa & du bien Etre.

Les plus

  • Formateur polonophone.
  • Méthodes participatives : échanges, débats, mises en situation, jeux de rôle.
  • Apprentissage par imprégnation
  • Travaux sur les supports personnels des stagiaires
  • Test suivi de positionnement en amont pour évaluer le niveau du stagiaire
ProgrammePrérequisDatesFormateursDivers

Programme

La formation Polonais Hôtellerie, Restauration, Spa & Bien-Être, s'adresse à toute personne qui, de par ses fonctions, est exposée à des échanges sur des thèmes liés à l'accueil touristique

  • Accueillir le public polonais 
  • L'accueil en polonais au téléphone 
  • Prendre et confirmer des réservations y compris par téléphone
  • Renseigner le public
  • Renseigner sur l’horaire d’un train, avion,…
  • La description de services, tarifs et prestations
  • Parler de l’équipement
  • Renseigner succinctement la clientèle sur les distractions, loisirs et circuits touristiques
  • Les réclamations
  • Les situations d'urgence (santé, panne...)
  • modalités et problèmes de paiement
  • Le personnel
  • Les typologies de chambres
  • Mots utiles / Expressions usuelles
  • Le petit déjeuner
  • La réception
  • Boissons
  • Entrée
  • Poissons
  • Viandes
  • Plats
  • Accompagnements
  • Épices et condiments
  • Fromages et desserts
  • Vins 

Prérequis

Dates

Formateurs

Joanna BOSEK – VIDAL
A étudié en Pologne puis en France.

Formation : 

  • Licence en Langues littératures et civilisations étrangères ; spécialisation polonais (Université de Lille III) traduction, interprétariat.

Compétences professionnelles :

  • Traductrice-interprète assermentée
  • Formation d’agent de voyage à Paris (HAVAS VOYAGES – DINERS VOYAGES)
  • Chargée des relations commerciales
  • Gestion du personnel

Divers

Moyen pédagogique
Test de positionnement.
Formateur de langue maternelle polonaise.
Supports de travail variés : livres, DVDs/CDs, presses.
Méthode participative : échanges, débats, mises en situation, jeux de rôle.
Alternance de travaux : en groupe, en individuel, en petits groupes, en individuel avec le formateur.

Modalité de suivi et dispositif d'appréciation des résultats
Tests d'évaluation en début et en fin de formation.

Participants
Jusqu'à 12 personnes.